- Çmim i zbritur

Referenca: 2804
Referenca: SKU000001
Botuesi: Mitrush Kuteli
Referenca: SKU001694
Botuesi: Vellezerit Tafa
Referenca: SKU001740
Botuesi: UET Press
Referenca: SKU000660
Botuesi: Onufri
Letrat në thelb fillojnë si një korrespondencë pune, por shumë shpejt kalojnë në "letra dashurie" pasionante. Milena Jesenska, një grua e talentuar dhe karizmatike njëzet e tri vjeçe, përkthyese e Kafkës në gjuhën çeke, ishte në gjendje ta njihte gjeniun e ndërlikuar dhe karakterin kompleks të shkrimtarit.
Titulli: Letra Milenës
Origjinali: Brief an Milena
Gjinia: Roman
Autori: Franz Kafka
Shqipëroi: Urim Nerguti
Shtëpia botuese: Pema
Viti: 2020
Fq. 309
Pesha: 0.366 kg
ISBN: 978-9951-721-90-5
Në përmbledhjen e letrave që ia ka dërguar Milena Jesenskës, Franz Kafka zbulon veten më shumë se në cilëndo vepër të tij. Letrat në thelb fillojnë si një korrespondencë pune, por shumë shpejt kalojnë në "letra dashurie" pasionante. Milena Jesenska, një grua e talentuar dhe karizmatike njëzet e tri vjeçe, përkthyese e Kafkës në gjuhën çeke, ishte në gjendje ta njihte gjeniun e ndërlikuar dhe karakterin kompleks të shkrimtarit. Për Kafkën tridhjetë e gjashtë vjeç, Milena ishte “një zjarr i gjallë siç nuk kam parë kurrë ndonjëherë”, siç i shkruante botuesit të vet, Max Brod-it.
Kafka, pa dyshim që do të kishte dëshiruar që një shpirt i përkushtuar e i devotshëm t’i digjte këto letra, të cilat na e tregojnë atë në tërë intimitetin e pasionit të vet. Dhe ne s’mund t’i jemi tjetër veç mirënjohës Milenës që i ka ruajtur ato për ne.
Udhëzues i shkurtër mbi procesin e porositjes së librave nëpërmjet faqes tonë.
Shkarkime (292.13KB)
Botuesi: OMBRA GVG
Botuesi: Albas
Referenca: 2710
Botuesi: Bota Shqiptare
Botuesi: Shtëpia e Librit
Referenca: 2489
Botuesi: Onufri
Botuesi: Botimet Dudaj
Botuesi: Bota Shqiptare
Botuesi: Univers
Referenca: SKU000614
Botuesi: OMBRA GVG
Botuesi: Onufri
Referenca: 2709
Botuesi: Bota Shqiptare
Referenca: SKU001939
Botuesi: Argeta LMG
Botuesi: Zenit Editions
Referenca: 2399
Botuesi: Te tjere
Botuesi: Te tjere
Botuesi: Bota Shqiptare
Letrat në thelb fillojnë si një korrespondencë pune, por shumë shpejt kalojnë në "letra dashurie" pasionante. Milena Jesenska, një grua e talentuar dhe karizmatike njëzet e tri vjeçe, përkthyese e Kafkës në gjuhën çeke, ishte në gjendje ta njihte gjeniun e ndërlikuar dhe karakterin kompleks të shkrimtarit.
check_circle
check_circle