Referenca: 2804

Gruaja e fotografit, Enkelejd Lamaj (ebook falas)

"Historia e gruas së fotografit” është emri me të cilin e njohin të gjithë, ato pak herë që e përdorin, por, në të vërtetë, ajo është edhe historia e vetë fotografit, ose më saktë, është historia e teorisë së tij mbi rëndësinë e gjërave të vogla.
0,00 
More
Në gjendje

Referenca: SKU000001

Botuesi: Mitrush Kuteli

Tregime të moçme shqiptare, Mitrush Kuteli

Përrallat e treguara nga Mitrush Kuteli përbëjnë pjesën më të rëndësishme të letërsisë shqiptare, një frymëzim për një numër të madh veprash të tjera letrare që pasuan përgjatë dekadave. Tregime të Moçme Shqiptare përbën një klasik të të gjitha kohërave.
7,29 
More
Në gjendje

Referenca: SKU001740

Botuesi: UET Press

Enver Hoxha, Blendi Fevziu

Për shumë vite me radhë Enver Hoxha i imponoi historisë versionin e tij. Ai rezulton i paturpshëm për t'i transformuar ngjarjet, për t'i fshirë ose zhdukur personazhet dhe për të ngritur në histori një protagonist të vetëm: atë vetë.
10,93 
More
Ne gjendje

Referenca: SKU000660

Botuesi: Onufri

Prilli i thyer, Ismail Kadare

Duke lexuar "Prillin e thyer" kuptohet lehtësisht përse dhe me çfarë force Ismail Kadare është pasionuar për tragjedinë dhe për dy përfaqësuesit më të shquar të saj, Shekspirin dhe Eskilin. "Miku, besa dhe gjakmarrja janë rrotat e mekanizmit të tragjedisë antike, dhe të futesh në mekanizmin e tyre është të shikosh mundësinë e tragjedisë."
10,41 
More
Në gjendje
Të gjithë artikujt më të shitur
Poezi te zgjedhura, Giuseppe Ungaretti
  • Poezi te zgjedhura, Giuseppe Ungaretti

Poezi të zgjedhura, Giuseppe Ungaretti

Zenit Editions

Hapsirë e paanë zbret errsore
Nga ky ballkon
Në varrezë

8,33 
Sasia
Në gjendje

Përshkrimi

Titulli: Poezi të zgjedhura
Origjinali: Il porto sepolto, Allegria di naufragi, Sentimento del tempo
Gjinia: Poezi
Autori: Giuseppe Ungaretti
Shqipëroi: Shpëtim Kelmendi
Shtëpia botuese: Zenit Editions
Viti: 2015
Fq. 220
Pesha: 0.235 kg.
ISBN: 978-9928-113-42-9

Fragmente nga libri

Dritëhije

Edhe varret janë zhdukë

Hapsirë e paanë zbret errsore
Nga ky ballkon
Në varrezë

Më hypë dëshira me takue
Mikun tim arab
Që u vetëvra natë e shkueme

Ribahet ditë

Kthehen varret
E strukun në blerimin e nximë
Të mugëtirave të fundit
Në blerimin e turbullt
Të përdritjes së parë.

Mërzisë

I qetë kur rilind në nji pusí
Kurm' i idhët drejt të cilit nisem

Vizllon ajo dorë që më zgjat,
E kur i avitem largohet

E ja tek jam humbun në këto rendje të kota!

Kur dallgëzoi agimi ajo u ndeh,
Dhe qeshi, e më fluturoi nga sytë.

Shërbëtore e çmendun, mërzi,
Shumë pak ishe e dehun dhe e ambël.

Përse nuk të ka ndjekë kujtesa?
Asht rè dhuntia jote?

Kujtesë e rrjedhshme, fanitje,
Shpotí melankolike,
Errësinë e gjakut...

Cilën rrëke të ndrojtur ndaj nji hijeje
Të mplakun ullinjsh
Kthehesh me ma vu në gjumë...

Agimesh ende të fshehta,
Ende buzët e tua lakmon...

Nuk i njeh ma!

Mbi autorin

Giuseppe Ungaretti është lindur më 8 shkurt 1888 në Aleksandri të Egjiptit, vend ku babai i tij kishte pasë shkuar për të punuar në kanalin e Suezit. Në Egjipt, Ungaretti formohet kulturalisht në një mënyrë absolutisht origjinale në krahasim me letrarët italianë "normalë": nuk ka njohje me arkitekturën, i mungon kujtesa historike e mbyllur tek monumentet, nuk ndikohet nga D'Anuncioja, Krepuskolarët apo Futuristët. Shkurt, nuk ka ndonjë hesap për të larë me traditën.

Në vitin 1912, largohet nga Egjipti dhe shkon në Firence, ku bëhet pjesë e grupit "La Voce". Mandej fluturon në Paris ku bëhet pjesë e armatës së krijuesve të ardhur nga e gjithë bota. Dëgjon leksionet e Bergsonit, frekuenton Apolinerin, Pikason; këto përvoja të reja i ballafaqon e i shkrin me përshtypjet dhe bindjet e përftuara nga leximet e tij: Leopardi, Bodler, Malarmè, Niçe. Gjatë luftës, ai është në front kur fillon të botojë poezi. Më 1916 del nga shtypi "Porti i varrosur".

Me të mbaruar lufta, Ungaretti shkon në Paris, martohet me Jeanne Duvalin, mandej, më 1921, kthehet në Romë. Më 1919 deri më 1922 botohet pjesa e parë e "Ndjenja e Kohës". Boton "Quaderno di traduzioni" ku janë përmbledhur përkthimet e tij nga Gongora, Blake, Eliot, Rilke, Esenin.

Me çmimin "Gondoliere" të vitit 1932, në Venecia, poezia e tij merr vlerësimin e parë zyrtar. Shpërngulet në Brazil për të dhënë leksione në katedrën e letërsisë italiane, ku qëndron deri në vitin 1942. Ndërkohë përjeton tragjedinë më të rëndë të jetës së vet: vdekjen e të birit nëntëvjeçar.

Me tu rikthyer në atdhe, emërohet Akademik i Italisë dhe caktohet pedagog në Universitetin e Romës. Në këtë kohë, shtëpia botuese "Mondadori" boton përmbledhjen e veprës së tij nën titullin "Vita d'un uomo". Më 1947, botohet "Il Dolore". Më 1950, boton "La Terra Promessa"; më 1952, "Un Grido e Paesaggi"; më 1960, "Il taccuino del Vecchio".

Vitet e fundit të jetës janë të mbushura me ngjarje. Zgjidhet kryetar i Komunitetit Europian të Shkrimtarëve, dhe ftohet të japë leksione në Columbia University. Në natën mes 31 dhjetorit 1969 dhe 1 janarit 1970 shkroi poezinë e fundit të jetës së tij "L'impietrito e il velluto". Shkon në SHBA për të marrë një çmim nga Universiteti i Oklahomës. Sëmuret dhe shtrohet në një klinikë në Nju Jork. Kthehet në Itali. Vdes në Milano, natën e 1 korrikut 1970.

 

Detajet e librit
Zenit Editions

Referencat specifike

isbn
9789928113429
ean13
9789928113429
Bashkëngjitje
Shkarkime
KATËR HAPA PER TE POROSITUR

Udhëzues i shkurtër mbi procesin e porositjes së librave nëpërmjet faqes tonë.

Shkarkime (292.13KB)
16 libra të tjera në këtë kategori:

Botuesi: Te tjere

Poezi, Oskar Milosz

Kur të vijë ajo – do të bëhet gri apo e blertë në sytë e saj,E blertë në lumë apo gri?Ora në këtë të ardhme kaq të lashtë do të jetë lajm,Lajm, por kaq pak i ri...
7,29 
More
Në gjendje

Botuesi: Ajan

Ai, ajo dhe dashuria, Mahmud Dervish, Nizar Kabani

Poezia arabe ka bartur ndër shekuj një mistikë të shprehur përmes përmallimit, rrugëtimit drejt së shkuarës dhe kthimit në shtëpinë e shpirtit. Edhe kur të dhënat biografike dhe historike për poetë e ngjarje të caktuara na flasin për autorë që ushqehen nga frymëzime tokësore e që s’bartin interesa hyjnore, sërish vargjet që rrjedhin në gjakun e poezisë së...
7,81 
More
Ka mbaruar

Botuesi: Zenit Editions

Kostas Karjotaqis, Poezi të zgjedhura

Në këtë vëllim gjendet edhe "Letra e lamtumirës së poetit", shkruar pak çaste përpara të shtënës me precizion të lartë mbi vete, letër e cila përmbyllet me një post–scriptum që, pa e ndryshuar atë ton vetironizimi dhe sarkazme mortore që përshkon gjithë veprën e vet, fundon me premtimin e një vijimi shkrimi post-mortem.
6,25 
More
Në gjendje

Botuesi: Aleph

Lulekuqe tetori, Sylvia Plath

Dhe rraskapitem kur ju shoh të regëtini ashtu,  të rrudhura dhe të kuqe krejt, si lëkura e një goje. Goja u gjakos,  Të vogla buzë të përgjakura!
9,37 
More
Në gjendje

Botuesi: Pegi

Rastet, Eugenio Montale

"Rastet", përmbledhje poezish e botuar për herë të parë më 1939, shpërfaqet si një ditar europian udhëtimesh, një këngëtore e thurur për pritjet, ruajtjet dhe meditimet e brendshme. Ky është rrëfi mi i një arratisjeje të pamundur, kërkimi i një takimi që shndërrohet menjëherë në ndarje.
6,25 
More
Në gjendje

Referenca: 2194

Botuesi: Pika pa Siperfaqe

Mishi i engjejve, Alda Merini

Titulli: Mishi i engjëjveOrigjinali: La carne degli angeliGjinia: PoeziAutori: Alda MeriniShqipëroi: Lisandri KolaShtëpia botuese: Pika pa sipërfaqeViti: 2012Fq. 158Pesha: 0.16 kgISBN: 978-9956-821-8-7  
5,21 
More
Ne gjendje

Referenca: 2845

Botuesi: Aleph

Shenime nga realiteti i vetes, Jorie Graham

Ajo që më intereson në mënyrën si i trajton temat historike në poezitë e veta Jorie Graham është se ajo i shmanget jo vetëm modelit klasik, por edhe atij kristian që evokoi Yeats - i e të tjerë pas tij, por po njëlloj ka refuzuar modelet utopike dhe populiste të poeteve feministe dhe socialistëve.
6,25 
More
In Stock

Botuesi: Te tjere

Lulet e së keqes, Charles Baudelaire

Disa më kanë thënë se këto poezi mund të bëjnë keq. Ca të tjerë, shpirtra të mirë këta, më kanë thënë se mund të bëjnë mirë; as kjo nuk më ka pikëlluar. Frika e të parëve dhe shpresa e të dytëve njëlloj më kanë çuditur dhe kanë shërbyer vetëm për të marrë vesh se ky shekull i ka çmësuar dhe harruar të gjithë nocionet klasike lidhur me letërsinë.
9,37 
More
Në gjendje

100 poezi nga Pablo Neruda, Pablo Neruda

Me punën e tij të përkthyer në shumë gjuhë të huaja, Pablo Neruda konsiderohet një ndër poetët më të mëdhenj të shekullit të XX. Në vitin 1971 Neruda fitoi Çmimin Nobel për Letërsinë. Novelisti Kolumbian Gabriel Garcia Márquez e quajti "Poeti më i madh i shek. XX".
10,41 
More
Në gjendje
Ndoshta mund të pëlqejë edhe

Referenca: 2979

Botuesi: Te tjere

Poezi te zgjedhura, Les Murray

Një burrë që i ka njohur shkretëtirat di t'i çmojë puset. Ne duke u vënë puseta apo rubineta puseve, prej praktikës së të jetuarit, kemi harruar përmasën shenjtërore të ujit. Nëse poezia e Les Murray – it vrullon, atëherë bekuar qoftë vrulli jo i rrëkeve të naftës apo fjalëzimeve të kota, por i ndonjë gryke pusi që sapo hapet në zemër të shkretëtirës.
6,25 
More
In Stock

Botuesi: Zenit Editions

Poezi të zgjedhura, Stevens Wallace

Poezitë e përzgjedhura në këtë vëllim u përkasin veprave poetike: Harmonium, Poems added to Harmonium, Ideas of Order, Parts of a World, Transport to Summer, The Auroras of Autumn, The Rock dhe Adagio.
5,21 
More
Në gjendje