Titulli: Fjalëtore shqip – gërqisht, gërqisht – shqip dhe ndihmesa të tjera leksikografike (kopertinë e trashë)
Origjinali: Fjalëtore shqip – gërqisht, gërqisht – shqip dhe ndihmesa të tjera leksikografike
Gjinia: Gjuhësi, studime albanologjike, trashëgimi kulturore
Autori: Thimi Mitko
Shtëpia botuese: Akademia e Shkencave të Shqipërisë
Viti: 2014
Fq. 780
Pesha: 1.342 kg.
ISBN: 978-99956-10-72-2
Mbi librin
Deri më sot e kemi njohur Thimi Mitkon (1820 – 1890) më tepër si folklorist, e madje si themeluesin e folkloristikës shqiptare, dhe më pak si leksikograf. Ndonëse "Bleta Shqiptare" (Aleksandri, 1878) përmban edhe një sprovë leksikografike me titull "Fjalorth shqip – greqisht" vëmendja e studiuesve ka qenë përqendruar kryesisht në lëndën folklorike të grumbulluar prej tij.
Prurjet e reja arkivore të viteve 80 të shekullit të kaluar e zgjeruan ndjeshëm fondin e dorëshkrimeve të Mitkos, duke e pasuruar me mijëra fletë deri atëherë të panjohura të opusit të tij. Falë aktit fisnik të familjes Adham, degëzim i pasardhësve të Mitkos me banim në Aleksandri të Egjiptit, iu dhuruan shtetit shqiptar dorëshkrime origjinale, pjesë nga letërkëmbim i pasur si dhe botime të rralla të bibliotekës së Mitkos.
Në këtë mënyrë, fondi Mitko është ndër më të pasurit e Arkivit Qendror të Shtetit Shqiptar (AQShSh) dhe pret të studiohet e të dalë në dritë i plotë, ashtu sikurse do të dëshironte edhe krijuesi i tij.
Prof. Jorgo Bulo, i cili pati fatin dhe meritën e sjelljes në Shqipëri të kësaj lënde të re, ka shtruar prej kohësh nevojën e një botimi integral të veprës së Mitkos, që përvijohet tashmë shumë më e pasur e më komplekse sesa në botimin e vitit 1981, përgatitur nga i ndjeri Qemal Haxhihasani.