Poezi të dashnisë, Alfonsina Storni
  • Poezi të dashnisë, Alfonsina Storni

Poezi të dashnisë, Alfonsina Storni

Bard

Ajo ka shkruar një poezi erotike të karakterizuar nga thellësia dhe thjeshtësia.

700 Lekë
Sasia
Në gjendje

Përshkrimi

Titulli: Poezi të dashnisë
Origjinali: Poezi të dashnisë
Gjinia: Poezi
Autori:Alfonsina Storni
Shqipëroi:Enver Robelli
Shtëpia botuese: Bard
Viti: 2020
Fq. 88
Pesha: 0.85 kg
ISBN: 978-9951-777-38-4
Ky libër është në gjuhën shqipe



Komente mbi librin

Poete si kjo lindin njëherë në shekull.

 Gabriela Mistral


Tre bilbila kanë Uruguaji, Kili dhe Argjentina, e ata janë: Gabriela, Juana dhe Alfonsina. Ato i përkasin botës dhe ne.

Baldomero Fernández Moreno


Asnjëherë poete e gëzimit dhe e të qeshurit, [Alfonsina Storni] zhytet thellë e më thellë në ujërat e hidhura të trishtimit dhe të dëshpërimit.

Sidonia Carmen Rosenbaum


Mbi autoren


Alfonsina Storni (1892-1938) një pjesë të fëmijërisë e kaloi në Zvicër, kurse pjesën tjetër në Argjentinë. Vepra e saj pati ndikim jo vetëm te lexuesit, por edhe te disa shkrimtarë latinë. Edhe pse e njohur kryesisht për veprat poetike, ajo shkroi edhe prozë, drama dhe ese, që i botonte nëpër gazeta, ku shpesh shfaqte idetë e saj për barazi gjinore. Ajo ka shkruar një poezi erotike të karakterizuar nga thellësia dhe thjeshtësia. Libri autobiografik Poezi të dashnisë, i përkthyer nga Enver Robelli, është një artikulim lirik mbi një dashuri fatkeqe. Më 25 tetor 1938, pasi shkroi poezinë Po shkoj të flej, Alfonsina Storni, e cila vuante nga sëmundja e kancerit, bëri vetëvrasje duke u hedhur në det. Një nga këngët më popullore në botën latine, Alfonsina e Yl Mar, është krijuar në nderim të saj.

Detajet e librit
Bard

Referencat specifike

isbn
9789951777384
ean13
9789951777384
Bashkëngjitje
Shkarkime
KATËR HAPA PER TE POROSITUR

Udhëzues i shkurtër mbi procesin e porositjes së librave nëpërmjet faqes tonë.

Shkarkime (292.13KB)
16 libra të tjera në këtë kategori:

Botuesi: Cabej

Perfectum trinum, Grup Autorësh

Rreth njëqind poezi të tre poetëve të mëdhenj italianë të shekullit XX, Eugenio Montale, Salvatore Quasimodo dhe Giuseppe Ungaretti vijnë në shqip të përzgjedhura dhe shqipëruara nga poeti i njohurshkodran Zef Zorba, njohës e admiruesi të treve.
1 000 Lekë
More

Botuesi: Dituria

Përmasa e katërt, Janis Ricos

Përmasa e katërt, që i jep titullin librit, është, sipas vetë poetit, koha, jo thjesht koha biologjike që rrënon, shkatërron dhe e shpie njeriun drejt vdekjes, por kryesisht koha historike, e cila e shkundullon protagonistin dhe e detyron të luftojë me të shkuarën dhe të ardhmen, në mënyrë që, duke shqyrtuar veprat e veta, të shpjegojë shkaqet që i...
1 000 Lekë
More

100 poezi nga Pablo Neruda, Pablo Neruda

Me punën e tij të përkthyer në shumë gjuhë të huaja, Pablo Neruda konsiderohet një ndër poetët më të mëdhenj të shekullit të XX. Në vitin 1971 Neruda fitoi Çmimin Nobel për Letërsinë. Novelisti Kolumbian Gabriel Garcia Márquez e quajti "Poeti më i madh i shek. XX".
1 000 Lekë
More

Referenca: SKU000177

Botuesi: Ideart

Kapercimi i oazeve, Maria Luisa Spaziani

Bëhet fjalë për një libër thuajse me një tematikë, i përbërë prej poezish dashurie, që zënë shumë mirë vendin e një rrëfimi origjinal apo edhe të një ditari lirik, që kalon përmes ngjyrimesh të shumta ndjesore dhe jo më pak ndërlikimesh erotike të një jete plot befasi e telashe.
500 Lekë
More

Botuesi: Zenit Editions

Kostas Karjotaqis, Poezi të zgjedhura

Në këtë vëllim gjendet edhe "Letra e lamtumirës së poetit", shkruar pak çaste përpara të shtënës me precizion të lartë mbi vete, letër e cila përmbyllet me një post–scriptum që, pa e ndryshuar atë ton vetironizimi dhe sarkazme mortore që përshkon gjithë veprën e vet, fundon me premtimin e një vijimi shkrimi post-mortem.
600 Lekë
More

Referenca: 2980

Botuesi: Te tjere

C'mendim ka Minotauri per Poezine, Miroslav Holub

Le ta themi pa ngurrim se libri ruan tharmin e titullit, një shtrirje e pastoli gjërash, jo dhe aq kafka nën lëkurë sesa truri nën kafkë; trajtat e marrëdhënieve, të politikës, të historisë; ritmet e ndjeshmërisë dhe mosdashurisë; qetimi dhe dallgëzimi i besimit, i shpresës, i dhunës, i artit.
600 Lekë
More

Botuesi: Albas

Sapfó: Nga dëshira digjem, Sapfó

 Madje, në këtë formë është përdorur edhe si emër i përveçëm, ndonëse jo fort shpesh. Është e udhës që, në shqipen tashmë të kultivuar, disa pasaktësi naive të së shkuarës të korrigjohen. Ndaj dhe këtu sjellim të përkthyera poezitë e Sapfósë.
1 000 Lekë
More

Referenca: SKU001621

Botuesi: Dija-Poradeci

Manifest per nje teater modern, Patrick Dubost

Titulli: Manifest për një teatër modernOrigjinali: Manifeste pour un theatre modernePoezi bashkëkohoreAutori: Patrick Dubost Shqipëroi: Afroviti Gusho, Kopi KyçykuShtëpia botuese: DIJA PoradeciViti: 2010fq. 80Pesha: 0.10 kg ISBN: 978-99956-98-12-6
300 Lekë
More

Referenca: 2166

Botuesi: Argeta LMG

Lirika, vol. 1, Henrik Hajne

Titulli: Lirika, vëllimi lOrigjinali: Lirika, vëllimi lGjinia: PoeziAutori: Henrik HajneShqipëroi: Lasgush PoradeciShtëpia botuese: Argeta LMGViti: 2007Fq. 272Pesha: 0.28 kgISBN: 978-99956-17-20-X
700 Lekë
More