• Banner

Masivi i gjumit, Durs Grunbein

Poezitë e tij mbledhin lëndë eklektike nga gjithçka: prej burimeve shkencore të fizikës kuantike, prej traditës poetike anglo-amerikane e deri te zbulimet më të fundit në neuroshkencë; prej lavdit filozofik për Dekartin deri te elegjitë për Dresdenin e fëmijërisë të shkatërruar plotësisht e pastaj të rimëkëmbur dhimbshëm.

1 000 Lekë
Sasia
Në gjendje

Përshkrimi

Titulli: Masivi i gjumit

Origjinali: Zundkerzen. Gedichte. Suhrkamp Verlag.

Gjinia: Poezi

Autori: Durs Grunbein 

Shqipëroi: Gerda Dalipaj- Pistrick 

Shtëpia botuese: Aleph

Viti: 2020

Fq. 124

Pesha: 0.203 kg

ISBN: 978-9928-323-07-1

Ky libër është në gjuhën shqipe

Mbi librin

Një prej poetëve dhe eseistëve më të mëdhenj sot në botë, Durs Grünbein është fitues i shumë çmimeve dhe meritave letrare në botë, ku përmendim ndër kryesorët Berlin Literature Prize, Georg Büchner Prize, Premio Internazionale di Poesia Pier Paolo Pasolini, US Independent Publisher Book Award dhe Tomas Tranströmer Prize. Prej vitit 1988 kur botoi librin e parë me poezi ‘Zonë gri në mëngjes’ – një poetikë e mprehtë, kritike ndaj jetës nën Gjermaninë Lindore – atëherë njëzetë e pesë vjeçar – Durs Grünbein tanimë ka botuar mbi njëzet libra me poezi dhe eseistikë të cilët janë përkthyer në gjuhët më të mëdha. 

Lindur në Dresden më 1962, Durs Grünbein është poeti më i rëndësishëm dhe i suksesshëm i brezit të vet. Një poeta doctus modern, me stilin ironik, ngulitur në të përditshmen, ai fsheh në bërthamën e vet, një projekt thellësisht serioz dhe me rezonancë të gjerë emocionale. Poezitë e tij mbledhin lëndë eklektike nga gjithçka: prej burimeve shkencore të fizikës kuantike, prej traditës poetike anglo-amerikane e deri te zbulimet më të fundit në neuroshkencë; prej lavdit filozofik për Dekartin deri te elegjitë për Dresdenin e fëmijërisë të shkatërruar plotësisht e pastaj të rimëkëmbur dhimbshëm.

Për shumë kritikë dhe lexues ai vlerësohet si poeti i unifikimit të dy Gjermanive; por marrja e çmimit kaq të rëndësishëm në Gjermani Georg Büchner Preis më 1994, shënoi një ndryshim të rëndësishëm në karrierën e poetit. Nga libri në libër, toni poetik është përherë në ndryshim, në kërkim. Ai e ka shpënë larg estetikën e vet të sarkazmës: poezitë ‘pa gjymtyrë,’ i zhveshin të gjitha shtresimet deri aty ku mbërrin cinizmi i tij anatomikisht i ndryshueshëm, i përpiktë. 

Duke u zhvendosur nga Berlini në Romë, ai pa ndryshimet e mëdha të sfondeve klasike, konstrukte të reja formale dhe një zë të sertë arkitekturor, që do të reflektoheshin në librat e tij të njëpasnjëshëm. E megjithatë krijimtaria e vonë dallohet për një zë më vetjak, më lojacak. Durs Grünbein numëron edhe një sërë përkthimesh dhe përshtatjesh brilante të autorëve të mëdhenj klasikë si Eskili, Seneka, Sarah Kane dhe ka shkruar me poetin e mirënjohur japonez Yûji Nawata një libër të botuar më 2009. Përkthimet e tij të fuqishme të autorëve klasikë dhe atyre bashkëkohorë (përmendim këtu edhe përkthimin e poetit të mirënjohur lituanez Tomas Venclova – botuar nga Aleph 2007) dhe esetë e jashtëzakonshme si dhe bashkëpunimet e frytshme me artistë bashkëkohorë vizualë, kompozitorë, dramaturgë, regjizorë, e bëjnë Durs Grünbein shembullin më të fuqishëm të poetit europian që zhbiron dhe heton kufijtë e letërsisë dhe historisë matanë përcaktimeve të njohura. Kjo është edhe arsyeja përse Durs Grünbein është një prej poetëve më të vlerësuar sot në botë me çmime kaq prestigjoze.

Detajet e librit

Referencat specifike

isbn
9789928323071
ean13
9789928323071
Bashkëngjitje
Shkarkime
KATËR HAPA PER TE POROSITUR

Udhëzues i shkurtër mbi procesin e porositjes së librave nëpërmjet faqes tonë.

Shkarkime (292.13KB)
16 libra të tjera në këtë kategori:

Botuesi: Poeteka & Ideart

Poezi të zgjedhura, Tadeusz Rozewicz

Përveç poezive, të qëmtuara me kujdes dhe që përfaqësojnë faza të ndryshme të krijimtarisë së këtij autori, botimi "Tadeusz Rozewicz – Përmbledhje poezish" shoqërohet edhe nga dy tekste që vihen në ndihmë të lexuesit për të komunikuar më mirë me krijimtarinë dhe për të pasur në duar disa çelësa.

Çmimi 1 500 Lekë
More
Në gjendje

Referenca: SKU000481

Botuesi: OMSCA-1

12 poete rumune, Antologji

Titulli12 poetë rumunëAntologjiPërzgjodhi dhe shqipëroi nga origjinaliDionis BubaniPërmbanMihai EmineskuViktor EftimiuLuçian BlagaHoria VintilëEmil ManuNikita StëneskuNikolae LabishMarin SoreskuGjeorgje TomozeiNe

Çmimi 500 Lekë
More
Ka mbaruar

Gjylistani dhe Bostani, Saadiu

Letrarët dhe studiuesit e letërsisë botërore e vërtetojnë këtë thënie dhe për më tepër kjo shprehet qartë te “Gjylistani dhe Bostani”. Vetëm nëpërmjet saj mund të krijosh një përfytyrim të drejtë për personalitetin e Saadiut.

Çmimi 800 Lekë
More
Në gjendje

Referenca: 2166

Botuesi: Argeta LMG

Lirika, vol. 1, Henrik Hajne

Titulli: Lirika, vëllimi lOrigjinali: Lirika, vëllimi lGjinia: PoeziAutori: Henrik HajneShqipëroi: Lasgush PoradeciShtëpia botuese: Argeta LMGViti: 2007Fq. 272Pesha: 0.28 kgISBN: 978-99956-17-20-X

Çmimi 700 Lekë
More
In Stock

Botuesi: Aleph

Raport prej Qytetit të Rrethuar, Zbigniew Herbert

Ndonëse polak, Zbigniew Herbert nuk është romantik. Në poezitë e tij, ai argumenton jo duke e ngritur temperaturën, por përkundrazi, duke e ulur në atë pikë ku vargjet nis e djegin paragjykimet e uritura të lexuesit, si një gardh hekuri në dimër.

Çmimi 1 000 Lekë
More
Artikujt e fundit në gjendje

Botuesi: Te tjere

Qyteti pa emër, Czeslaw Milosz

Poet, prozator, eseist, historian i letërsisë dhe përkthyes brilant i letërsisë polake, angleze, lituane, hebraike, greke, japoneze etj. Ai është një personalitet i letërsisë botërore, që me gjuhën e fuqishme të ironisë dhe sarkazmës, farsës dhe groteskes, zbuloi përmes artit poetik bukuritë dhe shëmtitë e realitetit të shoqërisë njerëzore.

Çmimi 500 Lekë
More
Ne gjendje

Referenca: 2974

Botuesi: Poeteka & Ideart

Gur i zhvendosur, Nikola Madzirov

Përsa i përket cilësisë, poezitë e Madzirovit janë të ngjashme me ato të novelistit Tomas Tranströmer. Ato janë të hapura dhe përçojnë individualitetin e autorit; nuk sjellin pengesë përgjatë përjetimit dhe përqendrimit në to. Nikola Madzirov është në kërkim të ndjesisë së shtëpisë, kërkim ky që nuk i duhen muret.

Çmimi 700 Lekë
More
Ne gjendje

Referenca: 2466

Botuesi: Aleph

Elegji Duine, Rainer Maria Rilke

E botuar më 1922 përkrah "Uliksit" të Xhojsit dhe "Tokës së shkretë" të Eliotit, udha e Elegjive Duine ka qenë e gjatë. Rilke e nisi punën me to në kështjellën Duino më 1912, ku shkroi dy elegjitë e para për t'i përfunduar të tjerat vetëm dhjetë vjet më vonë.

Çmimi 700 Lekë
More
Ka mbaruar

Botuesi: ACFOS-Albania

Rubaijjati, Umer Khajjamit

Rubairat (Rubaijjati) e Umer Khajjamit, të përkthyera në gjuhën shqipe nga një dorë mjeshtërore si ajo e Hafiz Ali Korçës, është padyshim një nga kryeveprat botërore të sjella, për fatin tonë, edhe në tryezën tonë shqiptare, për të shijuar dhe për të përfituar sa më shumë prej fryteve të tyre.

Çmimi 600 Lekë
More
Ka mbaruar

Botuesi: Albas

Sapfó: Nga dëshira digjem, Sapfó

 Madje, në këtë formë është përdorur edhe si emër i përveçëm, ndonëse jo fort shpesh. Është e udhës që, në shqipen tashmë të kultivuar, disa pasaktësi naive të së shkuarës të korrigjohen. Ndaj dhe këtu sjellim të përkthyera poezitë e Sapfósë.

Çmimi 1 000 Lekë
More
Në gjendje
Përshtypjet (0)