- Ka mbaruar
Referenca: 2305
Botuesi: Te tjere
Skalitur me buze shpirti, Ardi Omeri
Unë fola me Afërditën, ju e dëgjuat?Nën tinguj violine më depërtoi në shpirtMë këndoi një këngë aq të dlirë,Sa dhe nata urdhëroiYjet të bëjnë dritë!
Banner
Lotët e mia...
Si një libër i kripur...
Gjithçka në to mund të lexosh...!
Lotët e mia janë me shije...
Titulli: I munduri i natës
Origjinali: I munduri i natës
Gjinia: Poezi
Autori: Ardi Omeri
Shtëpia botuese: Medaur
Viti: 2010
Fq. 116
Pesha: 0.143 kg.
ISBN: 978-99943-36-99-777
Lot i hidhur
Lotët e mia...
Si një libër i kripur...
Gjithçka në to mund të lexosh...!
Lotët e mia janë me shije...
Veç unë s'po di t'i shijoj...!
Loti im i kapërdirë qindra herë
Për të shtyrë vrerin në fyt...
Loti im i bërë gur...Sot po më mbyt...!
Lot i hidhur që shpirtin helmon,
Si rrufeja qiellin e bukur...!
Lot i tejdukshëm si një engjëll në parajsë,
Që sheh ankth e zemrën e bërë plagë,
Del pa pyetur, vetvetiu...
Të shuajë shpirtin e bërë flakë...
Mjegulla e hirtë
Tymi i bardhë i duhanit...!
Nikotina mendjemarrëse...
Mbështjellë botën me tym,
Të shoh s'më lë...!
Të mendosh s'bëhet fjalë...!
Tymi, herë i zi e herë i bardhë,
Del nga mushkëritë si shok i ikur...!
Ngrihet lart...! I bardhë...!
Është i hirtë, gri...! Mbi kokë vjen vërdallë...!
Harroi që brenda në trup ishte...!
Harroi që ishte shok...!
Tymi, herë i bardhë e herë i zi...!
U ngrit lart...!Jo më i zi, as i bardhë...!
Është i hirtë, u bë gri...!
I lodhur nga helmi i kapërcyer ndër vite.
Kush jam?
Zgjim në lartësinë e gjithhershme të origjinës
Që nuk pranon zhgënjim...
Qënie që turfullon e hidhet përpara
Me inat e dëshpërim...
Shenjt e djall
Në luftë shpirti për pushtim...
Hijet nga errësira në dritë të diellit
Zhduken në tjetërsim...
Natë që ngrys në perëndim,
Ditë që nis me agim...
Jetë plot jetë që plogështinë
Ka hedhur pas plot neveri...
Dinamikë që tundet si ligj fizike
Në një shpirt gati të ri...
Kështu më duket se jam tani!
Dua apo do të jem nuk e di,
Kërkoj të mos jepem
Vetëm më të mos rri...
Kërkoj ç'nuk kisha e ç'dua!
Ja kush jam tani...
Udhëzues i shkurtër mbi procesin e porositjes së librave nëpërmjet faqes tonë.
Shkarkime (292.13KB)Referenca: 2305
Botuesi: Te tjere
Unë fola me Afërditën, ju e dëgjuat?Nën tinguj violine më depërtoi në shpirtMë këndoi një këngë aq të dlirë,Sa dhe nata urdhëroiYjet të bëjnë dritë!
Referenca: 2306
Botuesi: Te tjere
Dua përjetësisht shpirtin!Të thyej akujt me fuqinë e ZotitSi Zot të të pushtoj!
Referenca: 2419
Botuesi: Te tjere
Kur të pashë tek vallëzojë në ecjeNdjeva në shpirt dhjetëra melodiZgjata dorën e zemrës, dhe mora një të bukur si ti!
Botuesi: Te tjere
Ti, në udhën e Diellit ke humbur mendimin.Unë, mjerisht, s'e di në jam aty!Mes shijes së valës së detit dhe lotit të trishtimit,Ndihem udhëtar i përjetshëm,Njëlloj si ty!
Botuesi: Onufri
Nëse poezia është një akt hyjnor, keni lexuar librin e një shenjtori: Shën Skënderi i Korçës. Në altarin e perëndive të artit për dashurinë Ai është patjetër përçori, shenjti kryesor, ikonës së të cilit i janë drejtuar e do t'i drejtohen të dashuruarit dhe gjithë ata që banojnë në trevën e ndjenjave.
Botuesi: Akademia e Shkencave
Po të jetë poezia diçka e ngrirë, si një trung, atëherë sipas autorit i kemi këmbët në tokë. Ai u bën thirrje zogjve t’i nxjerrin sytë këtij armiku, por nuk sqaron se kush është ky armik, prandaj poezia tingëllon armiqësore, si diçka që i bën sfidë shoqërisë.
Referenca: 2352
Botuesi: Botimet Dudaj
E pashë botënIsh një kupolë e trishtëQë shtrihejSi një gjethe e dhimbjesE pakuptueshme si një hijeQë lë pas të vërteta pa shkakE bukur si një hije me nurin eGjithë njerëzisë veshurE pashe botën,Duke qarë dhe të qeshur.
Botuesi: Onufri
Ky lirizëm për shumë poetë mërgimtarë të letërsive të vogla, si e jona, vjen vonë, në moshë të shtyme. Ata edhe kur janë të grishun në ndoj festë popullore ose në ndoj darkë mbërrijnë vonë, gjithkund tepër vonë!
Botuesi: Te tjere
Leom Kolmnela vjen me këtë vëllim me sonete, duke u përpjekur të shprehë gjithë pasionin e tij nëpërmjet tyre. Sonetet e tij dallohen për natyrën e ndjeshme, për motivin e dashurisë në të gjitha trajtat dhe për nivelin artistik.
Botuesi: Dritëro
Poezi të Georg Trakl të shqipëruara dhe përkthyera nga Dritëro Agolli
Referenca: SKU000769
Botuesi: Onufri
Titulli: LitotaPoezi të zgjedhuraAutori: Sabri HamitiShtëpia botuese: Onufri381 f.; 21 cmISBN 978-99943-32-31-1Pesha: 0.5 kgMbi librinI paepur në kërkim të një ideali poetik, Hamiti u drejtohet modeleve
Botuesi: Onufri
Poezitë nuk vijnë thjesht si përjetime të çastit apo çlirime spontane të shpirtit, por të strukturuara sipas një mendimi poetik të qartë, me një vetëdije autoriale të qëndrueshme dhe të qëllimshme.
Referenca: SKU000588
Botuesi: OMSCA-1
Duke përfituar nga një zbutje e përkohshme e luftës së klasave, ndryshe nga dy vëllezërit më të mëdhenj, arriti të fitojë një të drejtë studimi në Universitetin e Shkodrës, dega Gjuhë-Letërsi. Në vitin 1979 arrestohet dhe dënohet me 10 vjet burg për agjitacion dhe propagandë, të shprehura në poezitë e tij.
Botuesi: Mitrush Kuteli
Apo pat qënë një vegim, Që del n’agim nëpër zallishte Dhe ky vegim ca sy të zes: Kishte a s’kishte?
Referenca: SKU001757
Botuesi: Te tjere
"Nektar i Shpirtit Shqiptar" - Antologji poetike për Çamërinë, ku janë përzgjedhur 136 poete nga të gjitha trevat etnike shqiptare, brenda e jashtë kufijve të sotëm si dhe nga diaspora e vjetër dhe e re, me një shtrirje kohore 500-vjeçare.
Vlerësimi yt i komentit nuk mund të dërgohet
Raporto komentin
Raporti u dërgua
Raporti yt nuk mund të dërgohet
Write your review
Vlerësimi u dërgua
Vlerësimi yt nuk mund të dërgohet