
Referenca: SKU001694
Botuesi: Vellezerit Tafa
Abetare per femijet e kopshteve, Nexhati Tafa, Taulant Tafa, Eri Tafa
Referenca: SKU001694
Botuesi: Vellezerit Tafa
Referenca: 2804
"Historia e gruas së fotografit” është emri me të cilin e njohin të gjithë, ato pak herë që e përdorin, por, në të vërtetë, ajo është edhe historia e vetë fotografit, ose më saktë, është historia e teorisë së tij mbi rëndësinë e gjërave të vogla.
Referenca: SKU000001
Botuesi: Mitrush Kuteli
Përrallat e treguara nga Mitrush Kuteli përbëjnë pjesën më të rëndësishme të letërsisë shqiptare, një frymëzim për një numër të madh veprash të tjera letrare që pasuan përgjatë dekadave. Tregime të Motshme Shqiptare përbën një klasik të të gjitha kohërave.
Referenca: SKU001740
Botuesi: UET Press
Për shumë vite me radhë Enver Hoxha i imponoi historisë versionin e tij. Ai rezulton i paturpshëm për t'i transformuar ngjarjet, për t'i fshirë ose zhdukur personazhet dhe për të ngritur në histori një protagonist të vetëm: atë vetë.
Referenca: SKU000783
Botuesi: Onufri
Një darkë krejtësisht e pazakontë, me një mister midis, është subjekti i romanit më të ri të Kadaresë. Ndonëse e bazuar mbi një ngjarje të vërtetë, që ka trazuar vite më parë një qytet të tërë.
Referenca: SKU000660
Botuesi: Onufri
Duke lexuar "Prillin e thyer" kuptohet lehtësisht përse dhe me çfarë force Ismail Kadare është pasionuar për tragjedinë dhe për dy përfaqësuesit më të shquar të saj, Shekspirin dhe Eskilin. "Miku, besa dhe gjakmarrja janë rrotat e mekanizmit të tragjedisë antike, dhe të futesh në mekanizmin e tyre është të shikosh mundësinë e tragjedisë."
Banner
Ky botim anastatik, i pari në Shqipëri, ndërmerret me rastin e 400 vjetorit të lindjes së Frangut t’Bardhë (1606 – 1643) në nderim të tij e në shërbim të besojmës se Shqipëria i ka rrënjët e saj të ngulura thellë në humusin greko – romak të qytetërimit perëndimor, dhe se kjo ngulitje ka shenjtuar fort gjithë diakroninë shpirtnore, kulturore dhe gjuhësore të homo arbanensis.
Titulli: Dictionarium latino - epiroticum
Origjinali: Dictionarium latino - epiroticum
Gjinia: Gjuhësi, studime albanologjike
Autori: Franciscus Blanchus
Shtëpia botuese: Çabej
Viti: 2006
Fq. 328
Pesha: 0.396 kg.
ISBN: 978-99927-33-72-X
Mbi librin
Ky botim anastatik, i pari në Shqipëri, ndërmerret me rastin e 400 vjetorit të lindjes së Frangut t’Bardhë (1606 – 1643) në nderim të tij e në shërbim të besojmës se Shqipëria i ka rrënjët e saj të ngulura thellë në humusin greko – romak të qytetërimit perëndimor, dhe se kjo ngulitje ka shenjtuar fort gjithë diakroninë shpirtnore, kulturore dhe gjuhësore të homo arbanensis.
Dictionariumi është lexuar e rilexuar, por nga shumëkush është “neglizhuar” qëllimi i vërtetë i botimit të tij; më fjalë të tjera, ky qëllim nuk është kuptuar, dhe në vite i është mëshuar vetëm gjysmës së shqetësimit të Bardhit, atij lidhur me “ghiuhene tane, ghi po bdarete, e pa bastardohete...”.
Në fakt qëllimi kryesor i humanistit tonë ishte më tepër se kaq: Dictionariumi do të shërbente si mur mbajtës për truallin shqiptar, që ky të mos shkëputej pre korpusit europian, si rezultat i erozionit të fuqishëm shpirtnor, që pushtimi osman po shkaktonte në shek. XVIII.
Referenca: SKU000979
Botuesi: Dituria
Në këtë libër lexuesi do të gjejë, një informacion të përmbledhur mbi shtetet e popujt europianë, të dhëna mbi shtrirjen gjeografike, historinë, qytetet, natyrën, klimën, ekonominë, demografinë etj.
Referenca: 2656
Botuesi: Onufri
Gjuha zyrtare kineze quhet ndryshe edhe Mandarin, term i cili i referohet dialektit më të madh në morinë e dialekteve në Kinë. Mandarin mbështetet mbi dialektin e Pekinit dhe është më përfaqësues në pjesën veriore të Kinës. Mbi 800 milionë njerëz në botë përdorin gjuhën kineze.
Referenca: SKU000408
Botuesi: Botimet Dudaj
Kritikja e njohur kulturore, Bell Hooks, ofron një vizion mikpritës dhe me zemër të hapur mbi gjininë, seksualitetin dhe shoqërinë, në një volum frymëzues dhe të hapur për publikun. Nëpërmjet një stili angazhues dhe provokues, Bell Hooks na paraqet një teori popullore të feminizmit të bazuar në sensin praktik dhe mençurinë e përvojës.
Referenca: SKU001925
Botuesi: Pegi
Urime! Jeni shtatzanë. Brenda jush rritet një bebe, që pas disa muajsh do të jetë në krahët tuaj, dhe do t'ju bëjë njerëzit më të lumtur në botë. Të jesh shtatzanë nuk është dhe aq e lehtë: Në të njejtën kohë ju jeni përgjegjëse jo vetëm për shëndetin tuaj, por edhe për shëndetin e fëmijës tuaj. Mendoni gjithnjë që duhet të jetoni një shtatzani të...
Botuesi: EDFA Botime
I pari fjalor sinonimik i gjuhës shqipe, fjalor gjithëpërfshirës me fjalë dhe shprehje nga gjuha letrare, shkencore, e mediave, e folur, bisedore e krahinore, sa kohë që këto kanë një a më shumë sinonime në gjuhën shqipe.
Referenca: SKU000983
Botuesi: Dituria
Latinishtja u bë gjuha mbizotëruese në të gjithë Europën Perëndimore duke u përdorur jo vetëm në shkolla, por edhe në diplomaci deri në shek. 18. Sot, ajo vazhdon të përdoret në përgjithësi në liturgjinë kishtare. Mësohet nga grupe të veçanta në shkolla e universitete.
Botuesi: Te tjere
Fjalori tematik dhe bisedimor tregjuhësh, italisht – greqisht – shqip, i lënë në dorëshkrim nga Thimi Mitko, dhe i patrajtuar deri më sot nga studimet shqiptare, vjen në këtë botim i plotë dhe i pajisur me aparatin shkencor përkatës.
Referenca: SKU000810
Botuesi: Bota Shqiptare
Këshilla mjeksore për vetë kujdesjen mjekësore dhe shëndetësore. Libri përfshin:Manual për ndërhyrjen e shpejtëKëshilla për rastet urgjenteParandalim i sëmundjevePërgjigje pikëpyetjeve mbi shëndetin
Në këtë libër do të lexoni: 1 - Marko Boçari dhe fjalori i tij 2 - Pak fjalë për alfabetet arvanitase 3 - Gërmat toske ose epiroto-arvanitase 4 - Dorëshkrimi i Marko Boçarit 5 - Fjalor greqisht-arvanite e thjeshtë 6 - Fjalor avranite-greqisht 7 - Fjalë të greqishtes epirotase
Botuesi: EDFA Botime
Ky fjalor ofron: •Rreth 20 000 fjalë dhe shprehje nga më të përdorshmet në gjuhën letrare shqipe. • Ndihmon për të komunikuar me lehtësi në jetën e përditshme. • Përmban terma nga më kryesoret të shkencës, artit e të profesioneve të ndryshme. • I përshtatshëm për tu mbajtur me vete kudo.
Referenca: 2144
Botuesi: Toena
Referenca: 2148
Botuesi: Toena
Ky fjalor është një qëllim i mirë për të ndihmuar komunikimin mes njerëzve e kulturave të ndryshme. Ai u drejtohet të gjithë atyre që interesohen për gjuhën bullgare e atë shqipe, qofshin këta njerëz të thjeshtë, studentë, përkthyes apo studiues të fushave të ndryshme.
Ky botim anastatik, i pari në Shqipëri, ndërmerret me rastin e 400 vjetorit të lindjes së Frangut t’Bardhë (1606 – 1643) në nderim të tij e në shërbim të besojmës se Shqipëria i ka rrënjët e saj të ngulura thellë në humusin greko – romak të qytetërimit perëndimor, dhe se kjo ngulitje ka shenjtuar fort gjithë diakroninë shpirtnore, kulturore dhe gjuhësore të homo arbanensis.